英国で権威ある紳士録だったんだって!!!
Sammy@Surrey,UKです。
漱石ネタではありませんが、一応英国発の情報なのでご理解くださいませ。
12月28日のクオリティーペーパー「インデペンデント」紙p17を読んでいてびっくり!アカデミー賞を受賞したこともある俳優のジュード・ローが英国の紳士録"Debrett's People of Today"2005に記載されている記事なのです。この紳士録は1988年にスタートしたので、それほどの歴史は古くありませんが英国中の著名人25,000-32,000人で人口の0.05%をリストアップしており、住所録としても重宝な資料で図書館には必ずと言ってよいほど備わっています。
日本では20世紀初頭ダグラス・スレイデンが始めた"Who's Who"が知られていますが、この二つの違いについてSocial DiaristのAdam Hellikerは次のように話しているそうです。
"Debrett's People of Today is much more real and worthwhile than Whos Who. It is a good reference fuide, for example people writing about Jude Law often get his birthday wrong."だって。
ちなみにここにリストされている日本人は1990年代5人と聞きましたが(要確認)、実は私もどういうわけか載ってしまっているのです。そんな大げさな紳士録とは知らず、Entry Form が来たので返信したら載ってしまったのです。どのような判断基準なのか知りませんが、新聞記事を読んでビックリ!と言うのが正直な気持ち。でもチョッピシ嬉しいような・・・(笑)
Debrett's Limited
http://www.debretts...
(ひろ@Webmaster より追記)
画像の記事本文はこちら:
Jude Law steps into Debrett's while Edwina Currie makes a discreet exit
(The Independent Online Edition, 2004.12.28)
http://news.indepen...
漱石ネタではありませんが、一応英国発の情報なのでご理解くださいませ。
12月28日のクオリティーペーパー「インデペンデント」紙p17を読んでいてびっくり!アカデミー賞を受賞したこともある俳優のジュード・ローが英国の紳士録"Debrett's People of Today"2005に記載されている記事なのです。この紳士録は1988年にスタートしたので、それほどの歴史は古くありませんが英国中の著名人25,000-32,000人で人口の0.05%をリストアップしており、住所録としても重宝な資料で図書館には必ずと言ってよいほど備わっています。
日本では20世紀初頭ダグラス・スレイデンが始めた"Who's Who"が知られていますが、この二つの違いについてSocial DiaristのAdam Hellikerは次のように話しているそうです。
"Debrett's People of Today is much more real and worthwhile than Whos Who. It is a good reference fuide, for example people writing about Jude Law often get his birthday wrong."だって。
ちなみにここにリストされている日本人は1990年代5人と聞きましたが(要確認)、実は私もどういうわけか載ってしまっているのです。そんな大げさな紳士録とは知らず、Entry Form が来たので返信したら載ってしまったのです。どのような判断基準なのか知りませんが、新聞記事を読んでビックリ!と言うのが正直な気持ち。でもチョッピシ嬉しいような・・・(笑)
Debrett's Limited
http://www.debretts...
(ひろ@Webmaster より追記)
画像の記事本文はこちら:
Jude Law steps into Debrett's while Edwina Currie makes a discreet exit
(The Independent Online Edition, 2004.12.28)
http://news.indepen...
当ブログの記事内容はすべて管理人の私見であり、勤務先・所属組織等の公式見解ではありません。
04/12/29 23:48 - Hiro - - TrackBacks(No Trackbacks) - Permalink
04/12/29 23:48 - Hiro - - TrackBacks(No Trackbacks) - Permalink
韓国語訳漱石作品2点
Sammy@Surrey,UKです。
KEで帰国の折、ソールの空港で書店に立ち寄り漱石作品の韓国語訳を尋ねましたら「坊っちゃん」と「こころ」の2冊がありましたのですぐ購入しました。韓国語は全くわかりませんが、これまで漱石記念館で所蔵しているものと表紙、出版社が違うようです。空港に置いてあるくらいだから、韓国でも漱石の評価はある程度あるのでしょうね?
ついでに日本の作家は誰を知っていますか?と書店の韓国人店員にたずねましたら「村上春樹」でした。やっぱしね~・・・・。
KEで帰国の折、ソールの空港で書店に立ち寄り漱石作品の韓国語訳を尋ねましたら「坊っちゃん」と「こころ」の2冊がありましたのですぐ購入しました。韓国語は全くわかりませんが、これまで漱石記念館で所蔵しているものと表紙、出版社が違うようです。空港に置いてあるくらいだから、韓国でも漱石の評価はある程度あるのでしょうね?
ついでに日本の作家は誰を知っていますか?と書店の韓国人店員にたずねましたら「村上春樹」でした。やっぱしね~・・・・。
当ブログの記事内容はすべて管理人の私見であり、勤務先・所属組織等の公式見解ではありません。
04/12/29 03:46 - Hiro - - TrackBacks(No Trackbacks) - Permalink
04/12/29 03:46 - Hiro - - TrackBacks(No Trackbacks) - Permalink
「夏目家の食卓」TVにて1月5日放映!
Sammy@Surrey, UKです。
日本からの情報ですと、水曜プレミア 新春ドラマ特別企画「夏目家の食卓」が1月5日に放送されるそうです。ご興味ある方、チャンネルを合わせていただければ幸いです。また感想もお知らせくださいませ。
(ひろ@Webmasterより追記)
うふふ、先に見つけてたもんね(^^)v
ご感想はこの記事のコメント欄にどうぞm(__)m
日本からの情報ですと、水曜プレミア 新春ドラマ特別企画「夏目家の食卓」が1月5日に放送されるそうです。ご興味ある方、チャンネルを合わせていただければ幸いです。また感想もお知らせくださいませ。
(ひろ@Webmasterより追記)
うふふ、先に見つけてたもんね(^^)v
ご感想はこの記事のコメント欄にどうぞm(__)m
当ブログの記事内容はすべて管理人の私見であり、勤務先・所属組織等の公式見解ではありません。
04/12/29 03:30 - Hiro - - TrackBacks(No Trackbacks) - Permalink
04/12/29 03:30 - Hiro - - TrackBacks(No Trackbacks) - Permalink

